Después de un pilotaje en el segundo semestre de 2019, tres profesores establecieron protocolos digitales de lectura en voz alta en inglés como parte de sus cursos en diferentes niveles de competencia. Los protocolos digitales de lectura consisten en una serie de pasos sistemáticos de práctica individual de ejercicios de lectura en voz alta apoyados y monitoreados por una plataforma virtual antes de ser evaluados por un profesor.
Hay evidencia (Anderson 1999, 2013; Hasbrouck & Tindal, 2006; Allen, 2016;) de que la fluidez es un solo constructo y que se puede desarrollar de diversas maneras. Para esta práctica, se partió de la evidencia de que la fluidez en lectura en voz alta en lengua extranjera está fuerte y directamente correlacionada con la fluidez verbal.
Por consiguiente, desarrollar fluidez en lectura en voz alta, es desarrollar fluidez verbal en inglés. Los protocolos, al ser llevados a cabo en entorno digital, con un componente práctico y en gran parte asincrónico, sirvió para asumir el reto de continuar desarrollando la fluidez y estimulando la práctica de la habilidad de habla en los estudiantes del programa de Inglés General en la Universidad del Norte, en circunstancias en las que la participación sincrónica en clases remotas era en principio escasa o inviable durante el aislamiento preventivo obligatorio en el primer semestre de 2020.
La práctica se llevó a cabo con tres profesores en tres clases que habían completado solo uno o dos protocolos digitales antes del aislamiento preventivo obligatorio en el primer semestre de 2020. La práctica se llevó a cabo en el programa de Inglés General, que está conformado por nueve niveles que llevan a los estudiantes de un nivel 0 o menor a A1 a un nivel B2 alto, de acuerdo con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia.
Los grupos en los que se llevó a cabo la práctica fueron: Nivelatorio, nivel de inglés A1 (n=21); Exigencia 6, nivel de inglés A2 alto (n=42); y Exigencia 8, nivel de inglés B1 alto (n=25). Los protocolos se realizaron en la plataforma Read Live, propiedad de Read Naturally Inc., y los tres profesores, previo acuerdo, configuraron el software para que cada protocolo digital constara de seis pasos, cinco de los cuales el estudiante completaría por su propia cuenta y de manera asincrónica. Solo el último paso era sincrónico y requería la presencia del profesor de inglés. En caso de que los estudiantes tuvieran dificultades técnicas para la sesión sincrónica, se le solicitaba una grabación en audio de la lectura, la cual era evaluada por el profesor en el Hot Timing, parte del último paso del protocolo. Es decir, había la posibilidad de hacer todo el protocolo de forma totalmente asincrónica (más detalles disponibles en la sección “Desarrollo y ejecución de la práctica”).
La práctica tuvo resultados positivos en todos los niveles y fue exitosa en la medida en que colaboró a mantener la disciplina constante de estudio y contacto con el inglés, aspecto clave para la adquisición de una lengua extranjera. Asimismo, permitió que los estudiantes practicaran digitalmente la habilidad de habla y, en general, desarrollaran progresos significativos en la fluidez e inteligibilidad (a través de la lectura) en el contexto de la pandemia, la cual ralentizó otros procesos de aprendizaje.
Protocolos de lectura, lengua extranjera, fluidez, habla, inteligibilidad, prosodia, en línea, sincrónico, asincrónico, aprendizaje remoto, autonomía, autorregulación.
Mantener el desarrollo de la fluidez y prosodia en inglés en condiciones de aprendizaje remoto.
Los beneficiados fueron directamente los estudiantes de tres cursos de Nivelatorio, Exigencia 6 y Exigencia 8 en el programa de Inglés General de la Universidad del Norte, que percibieron progresos significativos en su habilidad hablada.
Igualmente, con los datos recogidos en esta experiencia el Departamento de Lenguas Extranjeras tiene información que permitió establecer como pertinente este tipo de prácticas en diferentes niveles del programa de Inglés en contextos de educación universitaria presencial, a distancia, remota o en línea.
Como parte de la constante búsqueda de mejora en el perfil de los estudiantes egresados de los niveles de inglés como lengua extranjera en el Departamento de Lenguas Extranjeras de Uninorte, se ha encontrado que la habilidad de hablar con fluidez sigue siendo uno de los aspectos que precisan atención especial. Históricamente no solo en Uninorte, sino en muchas otras instituciones educativas de educación superior latinoamericanas que enseñan lenguas extranjeras, la fluidez y la inteligibilidad han sido de los aspectos que presentan los retos más grandes a superar en términos de satisfacción de los estudiantes al final de su proceso educativo y también cuando los programas son evaluados externamente.
Este fenómeno tiene múltiples causas, que son entendibles si se tienen en cuenta las variables sociales y económicas de los estudiantes que toman los cursos, pero que se pueden resumir en la calidad de la instrucción, el tiempo de contacto con tareas en lengua extranjera, y la exposición y práctica de la habilidad de habla en una lengua extranjera.
Es entendible que, debido al número de estudiantes, dinámicas de interacción, tiempo de contacto estudiante-docente, cantidad de tiempo para supervisión de tareas y frecuencia de la revisión para la supervisión de actividades extraclase, la instrucción de lenguas extranjeras tenga limitaciones que no permitan superar el problema de las expectativas versus competencia real de los estudiantes al término de sus estudios.
La autonomía y la autorregulación, junto con una práctica orientada por los pasos establecidos por los profesores, se propuso como una alternativa a la carencia de contacto y monitoreo en el aula para desarrollar la fluidez e inteligibilidad en inglés en tiempos de pandemia. El habla, como la habilidad que merece más atención no puede ser descuidada en su proceso de desarrollo y la presente práctica se plantea como la primera experiencia de una nueva estrategia para implementar en los cursos de inglés como lengua extranjera.
El acceso al software se hizo gracias a la gestión de la Dirección de Tecnología Informática y al impulso de la decanatura de Lenguas Extranjeras.
Los resultados de la práctica son la base de un manuscrito en camino a convertirse en un artículo académico que será sometido a revisión de pares en diciembre de 2020.
La estrategia no ha recibido reconocimientos a la fecha.
Los pasos del software de práctica están documentados y los reportes de muestra están disponibles. Igualmente, los datos sin procesar, los resultados del análisis, tablas y gráficos no incluidos en esta propuesta están guardados y clasificados para revisión externa cuando sea menester.
El código del software estadístico (R) utilizado para procesar los datos está disponible para cotejo y revisión, también.
Se estableció un punto de referencia en términos de nivel y complejidad para la implementación de protocolos de lectura digitales con miras a mejorar la fluidez en inglés como lengua extranjera. Gracias al pilotaje y a la evaluación inicial, se determinó un umbral de número de palabras por minuto en tres niveles de competencia en inglés: bajo, intermedio y avanzado.
Estos niveles son:
Se presentó un reporte de desempeño de los protocolos de lectura digitales al Departamento de Lenguas Extranjeras de Uninorte en el cual se definieron los niveles de habilidad en los cuales se les puede sacar mayor ventaja en el contexto universitario.
En este reporte, se determinó que los protocolos de lectura digitales tienen especial potencial de uso en niveles remediales, básicos y avanzados de instrucción de inglés como lengua extranjera, ya que pueden catalizar el desarrollo de la habilidad de habla en contextos con poca oportunidad de práctica interactiva por fuera de la clase, I.E., aprendizaje remoto, asincrónico e incluso en clases presenciales.
Otro factor importante para el Departamento de Lenguas Extranjeras y los estudiantes es que la práctica de habla a través de lectura en voz alta tiene potencial para ayudar a reducir la influencia de variables no lingüísticas, tales como ansiedad y autoconfianza en etapas iniciales del aprendizaje de una lengua extranjera, al no exponer el desempeño de los estudiantes al plano social mientras practican el habla con una tarea auténtica y monitoreada.
Con el fin de evaluar la práctica, se les solicitó a los estudiantes que escucharan la grabación de su primera lectura y la compararan con la última. Con base en esto, los estudiantes escribieron una corta reflexión sin estructura (de una página o menos) en la que el 94 % mostró una actitud favorable a los protocolos de lectura digitales.
En términos generales, en los comentarios, los estudiantes reconocieron un gran cambio en su fluidez y prosodia. Esto hizo que tuvieran una opinión a favor de prácticas similares en el futuro. Los progresos de los estudiantes descritos en los resultados sirvieron como base para la evaluación de la práctica por parte del Departamento de Lenguas Extranjeras de Uninorte. Dicha evaluación fue satisfactoria y se acordó concentrar la réplica de la práctica de manera sistemática, inicialmente, como parte del programa académico en los cursos en que se prevén los más grandes y consistentes progresos en reducción de la variabilidad de los perfiles y número de palabras leídas al final del semestre, es decir, todos los cursos de Nivelatorio, Nivel 1 y Nivel 8 del programa de Inglés General.